(a) 監(jiān)管舉措——SEC將制定規(guī)定與規(guī)章,以促進(jìn)對(duì)公眾與投資者利益的保護(hù),并推動(dòng)本法案的落實(shí)。
(b) 執(zhí)行——
(1) 任何人違反本法案、SEC據(jù)此制定的規(guī)定、規(guī)章,或委員會(huì)的規(guī)定,都將被視為違反1934年證券交易法或據(jù)此制定的規(guī)定規(guī)章,按同一方式予以處理,任何人都將受到同樣且同等程度的處罰。
(2) 對(duì)違法違規(guī)行為的調(diào)查、命令、起訴。1934年證券交易法第21部分此次被修訂:
(A) 在(a)(1)中“作為參與者”之后,插入“公眾公司會(huì)計(jì)監(jiān)察委員會(huì)的規(guī)定,其中所涉及的方面包括已注冊(cè)的會(huì)計(jì)師事務(wù)所和與此相聯(lián)的人”;
(B) 在(d)(1)中“作為參與者”之后,插入“公眾公司會(huì)計(jì)監(jiān)察委員會(huì)的規(guī)定,其中所涉及的方面包括已注冊(cè)的會(huì)計(jì)師事務(wù)所和與此相聯(lián)的人”;
(C) 在(e)(1)中“作為參與者”之后,插入“公眾公司會(huì)計(jì)監(jiān)管委員會(huì)的規(guī)定,其中所涉及的方面包括已登記的會(huì)計(jì)師事務(wù)所和與此相聯(lián)的人”;
(D) 在(f)部分“自律組織” 之后,插入 “或公眾公司會(huì)計(jì)監(jiān)察委員會(huì)”。
(3) 1934年的證券交易法的21C部分由本法案作出修訂,并在“政府證券經(jīng)銷商”后面增加了“注冊(cè)會(huì)計(jì)師事務(wù)所”(該術(shù)語由2002年薩班斯-奧克斯利法案的第二部分定義)。
(4) 1934年的證券交易法的12(i)部分由本法案做出如下修訂:
(A) 用“10A(m)和12部分”替換“12部分”;
(B) 用“及本法案的16部分及2002年薩班斯-奧克斯利法案的第302、303、304、306、401(b)、404、406和407部分”替換“及16部分”。
(c) SEC權(quán)力的作用——在本法案和委員會(huì)章程中,沒有任何條款會(huì)被解釋為削弱和限制委員會(huì)如下權(quán)力:
(1) 在執(zhí)行證券法方面,SEC的職權(quán)是監(jiān)管會(huì)計(jì)執(zhí)業(yè)人員,會(huì)計(jì)師事務(wù)所,或與上述事務(wù)所相關(guān)聯(lián)的人員;
(2) 對(duì)準(zhǔn)備和發(fā)布審計(jì)報(bào)告,或其他可適用的法律, SEC的職權(quán)是依據(jù)的證券法律、規(guī)定、規(guī)章的其他條款,為會(huì)計(jì)或?qū)徲?jì)執(zhí)業(yè)或?qū)徲?jì)獨(dú)立性設(shè)置標(biāo)準(zhǔn);或
(3) SEC能夠?qū)θ魏巫?cè)會(huì)計(jì)師事務(wù)所以及任何與該所相關(guān)聯(lián)的人員主動(dòng)進(jìn)行法律的、行政的或監(jiān)管方面的制裁。